咱们好,我是小一,我来为咱们回答以上问题。游子吟的全文拼音,游子吟拼音全文很多人还不知道,现在让咱们一同来看看吧!

1、游子吟

2、(唐)孟郊   

3、慈母手中线,游子身上衣。   

4、临行密密缝,意恐⑷迟迟归。   

5、谁言寸草心,报得三春晖!

6、注释

7、⑴吟:诵读。   

8、⑵游子:出门远游的人。本诗中指孟郊   

9、⑶临:行将。   

10、⑷意恐:忧虑。   

11、⑸归:回来,回家。   

12、⑹言:说   

13、⑺寸草:萱草。萱草(花)是我国传统的母亲花,相关于西方的康乃馨。   

14、寸草心:以萱草(花)来表达子女的孝心。    

15、⑻三春晖:指慈母之恩。三春:春季的三个月。旧称阴历正月为孟春,二月为二月,三月为季春;晖,阳光;描述母爱如春天温暖、温暖的阳光照射着咱们。

16、著作译文

17、慈祥的母亲手里把着针线,为行将远游的孩子赶制新衣。临行时她忙着缝儿子远征的衣服,又忧虑孩子此去可贵回归。谁能说像萱草的那点孝心,可酬谢春晖般的慈母恩惠?

18、诗作鉴赏

19、深挚的母爱,无时无刻不在沐浴着儿女们。但是关于孟郊这位终年流离失所、居无定所的游子来说,最值得回想的,莫过于母子别离的苦楚时刻了。此诗描绘的便是这种时分,慈母缝衣的一般场景,而体现的,却是诗人深重的心里情感。最初两句“慈母手中线,游子身上衣”,实为两个词组,而不是两句语句,这样写就从人到物,突出了两件最一般的东西,写出了母子相依为命的骨肉之情。紧接两句写出人的动作和意态,把翰墨会集在慈母上。行前的此时此刻,老母一针一线,针针线线都是这样的细密,是怕儿子迟迟难归,故而要把衣衫缝制得更为健壮一点儿罢。其实,白叟的心里何曾不是切盼儿子早些安全归来呢!慈母的一片深笃之情,正是在日常日子中最纤细的当地流露出来。朴素天然,亲热感人。这儿既没有言语,也没有眼泪,但是一片爱的纯情从这一般常见的场景中布满而出,拨动了每一个读者的心弦,催人泪下,引发普天下儿女们亲热的联想和深挚的忆想。   

20、最终两句,以当事者的直觉,翻出进一层的深意:“谁言寸草心,报得三春晖。”“谁言”有些堪比作“谁知”和“谁将”,其实按诗意仍是作“谁言”好。诗人出以反诘,意味尤为深远。这两句是前四句的提高,浅显形象的比兴,加以悬绝的比照,寄托了赤子炽烈的心意:关于春天阳光般厚博的母爱,小小的萱草花表达的孝心怎样酬谢得了呢。真有“欲报之德,昊天罔极”之意,爱情是那样憨厚真诚。   

21、这是一首母爱的颂歌,在宦途失落的境况下,诗人饱受人情冷暖,穷愁终身,故愈觉亲情之可贵。“诗从内心出,出辄愁内心”(苏轼《读孟郊诗》)。这首诗,虽无藻绘与雕饰,但是新鲜流通,憨厚素净中正见其诗味的浓郁醇美。全诗最终用一双关句,写出儿子对母亲的厚意。 全诗无富丽的词采,亦无巧琢雕饰,于新鲜流通,憨厚素净的语言中,饱含着浓郁醇美的诗味,情真意切,千百年来拨动多少读者的心弦,引起万千游子的共识。此诗写在溧阳,到了清代,有两位溧阳人又吟出这样的诗句:“父书空满筐,母线尚萦襦”(史骐生《写怀》);“历来多少泪,都染手缝衣”(彭桂《建初弟来都探亲喜极有感》)。可见《游子吟》留给人们的深刻印象,是历久而不衰的。

本文到此解说结束了,期望对咱们有协助。